22 de marzo de 2008

ENXIENPLO DE LA PROPIEDAT QUE'L DINERO HÁ




ENXIENPLO DE LA PROPIEDAT QUE'L DINERO HÁ (LO QUE TENER DINERO PUEDE LOGRAR). 

Arcipreste de Hita

Introducción a la obra del Arcipreste de Hita: 
El Libro de Buen Amor 

Les confieso que cuando leí por primera vez el Libro de Buen Amor, hace casi 30 años, no entendí mucho,porque se hallaba en castellano antiguo, pero lo que me impactó de inmediato, fué la manera como su autor: Juan Ruiz "El Arcipreste de Hita," rimaba el final de cada uno de sus versos. Su canción de gesta tenía musicalidad, y dejaba una enseñanza cada una de sus estrofas. Era poesía lírica pura, y dejaba siempre un mensaje lógico. 
Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita, se considera como el primer poeta lírico español, con una manifiesta y vasta cultura, con un lenguaje rico, que gusta de acumular sinónimos parciales y repetir el mismo concepto de distintas maneras, recursos que se relacionan con la técnica del sermón. Su lenguaje es popular y coloquial, muy vivo y creador, e incluye frases hechas del árabe andalusí de su día. Al final de su libro declaró que cualquiera podía añadir o corregirlo con la única condición de que supiera hacerlo bien, actitud abierta que se enfrenta a la de otros escritores contemporáneos que pretendían conservar su obra sin mácula, como por ejemplo Don Juan Manuel. Por otra parte, su obra demuestra un profundo conocimiento de las pasiones humanas y se caracteriza por un portentoso balance entre la delicadeza y la desvergüenza, logrado por medio de una inteligencia muy fina, ambigua e irónica, pese a lo cual la obra posee brío y audacia. Por otra parte, ofrece una panorámica social muy completa de los comienzos del siglo XIV que refleja las tensiones sociales entre la naciente burguesía y los estamentos privilegiados (clero y nobleza) de la sociedad (sátira "De la propiedad que el dinero ha", donde es perceptible el papel del dinero como destructor del rígido orden estamental). 
Tal vez, y reconociéndome admirador de su obra, haya recibido yo en mi estilo de escritura, una altísima influencia del estilo maestro del Arcipreste de Hita. El Libro de Buen Amor, escrito hace 700 años por éste clérigo católico, que se animó a protestar contra la curia eclesiástica de aquellos tiempos, es la obra literaria más importante y más valiente que se ha escrito en lengua castellana por aquella época. Está compuesto de versos irónicos contra la mismísma Iglesia. Por algo, Juan Ruiz de Cisneros, pasó sus últimos años en prisión, allí mismo donde escribió esta obra. (¿Casualidad?) 
En esta entrega de uno de sus capítulos, que me he dignado en traducir como "Lo que el dinero puede lograr", quedará asombrado usted, mi estimado lector, si nunca había leído al Arcipreste de Hita, porque lo que escribió hace 700 años, tiene plena vigencia hoy en día, en el año 2008. Tal es que sería lo mismo leer El libro de Buen Amor, que el periódico de hoy a la mañana. Así de significantes son estos versos. así de reales, así de actuales. Rubén Sada

Juan Ruiz de Cisneros "El Arcipreste de Hita"
Libro de Buen Amor (Año 1343 E.C.)

ENXIENPLO DE LA PROPIEDAT QUE'L DINERO HÁ

490
Mucho faz' el dinero, mucho es de amar:
Al torpe faze bueno é ome de prestar,
Ffaze correr al coxo é al mudo fablar,
El que non tiene manos, dyneros quier' tomar.

491
Sea un ome nesçio é rudo labrador,
Los dyneros le fazen fidalgo é sabydor,
Quanto más algo tiene, tanto es de más valor;
El que non há dineros, non es de sy señor.

492
Sy tovyeres dyneros, avrás consolaçión,
Plazer é alegría é del papa ración,
Conprarás parayso, ganarás salvaçión:
Do son muchos dineros, es mucha bendiçión.

493
Yo vy alla en Roma, do es la santidat,
Que todos al dinero fazianl' omilidat,
Grand onrra le fazían con grand solenidat:
Todos á él se omillan como á la magestat.

494
Fazíe muchos priores, obispos é abbades,
Arçobispos, dotores, patriarcas, potestades,
Á muchos clérigos nesçios dávales denidades.
Fazíe verdat mentiras é mentiras verdades.

495
Fazíe muchos clérigos é muchos ordenados,
Muchos monges é mongas, rreligiosos sagrados:
El dinero les dava por byen esaminados;
Á los pobres dezían que non eran letrados.

496
Dava muchos juyzios, mucha mala sentençia:
Con malos abogados era su mantenençia,
En tener malos pleitos é fer mal' abenencia;
En cabo por dineros avya penitençia.

497
El dinero quebranta las cadenas dañosas,
Tyra çepos é grillos, presiones peligrosas;
Al que non da dineros, échanle las esposas:
Por todo el mundo faze cosas maravillosas.

498
Vy fazer maravillas a do él mucho usava:
Muchos meresçían muerte, que la vida les dava;
Otros eran syn culpa, que luego los matava:
Muchas almas perdía, muchas almas salvava.

499
Faze perder al pobre su casa é su vyña;
Sus muebles é rayzes todo lo desalyña,
Por todo el mundo cunde su sarna é su tyña,
Do el dinero juzga, ally el ojo guiña.

500
Él faze cavalleros de neçios aldeanos,
Condes é ricos omes de algunos vyllanos;
Con el dinero andan todos omes loçanos,
Quantos son en el mundo, le besan oy las manos.

501
Vy tener al dinero las mayores moradas,
Altas é muy costosas, fermosas é pyntadas,
Castillos, heredades, villas entorreadas:
Al dinero servian é suyas eran conpradas.

502
Comía munchos manjares de diversas naturas,
Vistía nobles paños, doradas vestiduras,
Traya joyas preçiosas en vyçios é folguras,
Guarnimientos estraños, nobles cavalgaduras.

503
Yo vy á muchos monges en sus predicaçiones
Denostar al dinero é á sus tenptaçiones;
En cabo, por dyneros otorgan los perdones,
Asuelven los ayunos é fazen oraçiones.

504
Peroque lo denuestan los monges por las plaças,
Guárdanlo en convento en vasos é en taças:
Con el dinero cunplen sus menguas é sus raças:
Más condedijos tiene que tordos nin picaças.

505
Monges, clérigos é frayres, que aman á Dios servir,
Sy varruntan que el rrico está para moryr,
Quando oyen sus dineros, que comyençan rreteñir
Quál dellos lo levará, comyençan a reñir.

506
Como quier que los frayres non toman los dineros,
Byen les dan de la çeja do son sus parçioneros;
Luego los toman prestos sus omes despenseros:
Pues que se dizen pobres, ¿qué quieren thessoreros?

507
Ally están esperando quál avrá el rrico tuero:
Non es muerto é ya dizen pater noster ¡mal agüero!
Como los cuervos al asno, quando le tiran el cuero:
"Cras nos lo levaremos, ca nuestro es por fuero".

508
Toda muger del mundo é dueña de alteza
Págase del dinero é de mucha riqueza:
Yo nunca vy fermosa que quisyese pobreza:
Do son muchos dineros, y es mucha nobleza.

509
El dinero es alcalle é juez mucho loado,
Este es consejero é sotil abogado
Aguaçil é meryno, byen ardit, esforçado:
De todos los ofiçios es muy apoderado.

510
En suma te lo digo, tómalo tú mejor:
El dinero, del mundo es grand rrebolvedor,
Señor faze del syervo é del siervo señor,
Toda cosa del siglo se faze por su amor.

511
Por dineros se muda el mundo é su manera,
Toda muger, codiçiosa del algo, es falaguera.
Por joyas é dineros salyrá de carrera:
El dinero quiebra peñas, fyende dura madera.

512
Derrueca fuerte muro é derriba grant torre,
Á coyta é á grand priessa el dinero acorre,
Non ha syervo cativo, que'l dinero non l' aforre:
El que non tyene que dar, su cavallo non corre.

513
Las cosas que son graves fázelas de lygero:
Por ende á tu vieja sé franco é llenero,
Que poco ó que mucho, non vaya syn logrero:
Non me pago de juguetes, do non anda dinero.

514
Sy algo non le dyeres, cosa mucha nin poca,
Sey franco de palabra, non le digas razón loca:
Quien no tiene miel en orça, téngala en la boca:
Mercader que esto faze, byen vende é byen troca.

515
Sy sabes estrumentes byen tañer é tocar,
Sy sabes é avienes, en fermoso cantar,
A las vegadas, poco, en onesto lugar,
Do la muger te oya, non dexes de provar.

516
Sy una cosa sola á la muger non muda,
Muchas cosas juntadas façerte hán ayuda:
Desque lo oye la dueña, mucho en ello cuyda,
Non puede ser que á tienpo á byen non te rrecuda.

517
Con una flaca cuerda non alçarás grand tranca,
Nin por un solo "¡harre!" non corre bestia manca,
Á la peña pesada non mueve una palanca;
Con cuños é almadanas poco á poco s' arranca.

518
Prueva fazer lygerezas é fazer balentía:
Quier lo vea ó non, saberlo ha algund día;
Non será tan esquiva, que non ayas mejoría:
Non cansses de seguirla, vençerás su porfía.

519
El que la mucho sigue, el que la mucho usa,
En el coraçón lo tyene, maguer se le escusa;
Peroque todo el mundo por esto le acusa,
En este cuyda syenpre, por este faz' la musa.

520
Quanto es más sosañada, quanto es más corrida,
Quanto es más por ome magada é ferida,
Tanto más por él anda muerta, loca perdida:
Non cuyda ver la ora que con él sea yda.

521
Cuyda la madre cara que por la sosañar,
Por correrla é ferirla é por la denostar,
Que por ende será casta é la fará estar;
Estos son aguijones que la fazen saltar.

522
Devíe pensar su madre, quando era donçella,
Que su madre non quedava de ferirla é corrella,
Que más la ençendíe: pues devía por ella
Juzgar todas las otras é á su fija bella.

523
Toda muger nasçida es fecha de tal massa:
Lo que más le defienden, aquello ante passa,
Aquello la ençiende, aquello la traspassa;
Do non es tan seguida, anda floxa é lasa.

524
A toda cosa brava grand tienpo la amanssa:
La çierva montesyna mucho segida canssa,
Caçador, que la sigue, tómala quando descanssa:
La dueña mucho brava usando se faz' manssa.

525
Por una vez del día, que el ome gelo pida,
Çient vegadas, de noche, de amor es rrequerida:
Doña Venus gelo pide por él toda su vyda,
En lo que'l mucho piden anda muy ençendida.

526
Muy blanda es el agua; mas dando en piedra dura,
Muchas vegadas dando faze grand cavadura;
Por grand uso el rrudo sabe grande letura:
Muger mucho seguida olvida la cordura.

527
Guárdate non te enbuelvas con la casamentera.
Donear non la quieras, ca es una manera,
Que perder te faría á la entendedera;
Una conblueça d' otra sienpre tyene dentera.

Autor: Juan Ruiz de Cisneros "El Arcipreste de Hita"
Año 1343 E.C.

Versión Traducida por Rubén Sada

Año 2008
LO QUE EL DINERO PUEDE LOGRAR.

490
"Hace mucho el dinero, mucho se le ha de amar;
al torpe hace discreto, hombre de respetar,
hace correr al cojo al mudo le hace hablar;
el que no tiene manos bien lo quiere tomar.

491
"Sea un hombre necio o un rudo labrador
el dinero lo convierte en hidalgo doctor;
Cuanto más rico es uno, más grande es su valor,
quien no tiene dinero no es en sí un señor.

492
"Y si tienes dinero tendrás consolación,
placeres y alegrías y del Papa ración,
comprarás el Paraíso, ganarás la salvación:
donde hay mucho dinero hay mucha bendición.

493
"Yo vi en la corte de Roma, donde está Su Santidad,
que todos el dinero daban, con mucha humildad,
gran honra le hacían, con gran solemnidad,
todos ante él se humillaban, como a una Majestad.

494
"Él hizo a muchos priores, obispos y abades,
arzobispos, doctores, patriarcas, potestades;
a los clérigos necios les daba dignidades,
la verdad hizo mentiras; las mentiras verdades.

495
"Hacía a muchos clérigos, y a muchos ordenados,
a muchos monjes y monjas, religiosos sagrados,
el dinero les daba por bien examinados:
y a los pobres les decían que eran ilustrados.

496
"Daba muchos juicios y malas sentencias:
con muchos abogados, era su mantenencia,
en tener malas peleas y hacer desavenencias,
cuando había dinero, había penitencia.

497
"El dinero quiebra las cadenas dañosas.
Tira cepos y grillos, y prisiones peligrosas.
Pero al que no da dinero: "Échenle las esposas":
Por todo el mundo hace cosas maravillosas.

498
"Yo vi hacer maravillas donde mucho se usaba:
A los que merecían muerte, la vida les daba.
A los que no tenían culpa, luego los mataba.
Muchas almas perdía, y muchas salvaba.

499
"Hizo perder al pobre su casa y su viña,
sus muebles y su vivienda, todo lo desaliña;
Por todo el mundo, cunde su sarna y su tiña;
donde el dinero juzga, allí el ojo te guiña.

500
"El hace caballeros a necios aldeanos,
condes, y hombres ricos, a algunos villanos;
con el dinero andan todos los hombres lozanos,
y todos en el mundo hoy les besan las manos.

501
"Vi tener al dinero en las mejores moradas,
altas, muy costosas, hermosamente pintadas;
castillos, heredades, y villas en-torreadas
al dinero servían, y por él son compradas.

502
"Comía muchos manjares de diversas naturas,
vestía nobles telas, doradas vestiduras,
traía joyas preciosas en vicios y folguras,
adornos muy extraños, nobles cabalgaduras.

503
"Yo vi a muchos monjes en sus predicaciones,
despreciar el dinero, como a sus tentaciones,
pero, al fin, por dinero otorgan los perdones,
absuelven los ayunos y ofrecen oraciones.

504
"Pero lo que demuestran los monjes por las plazas
lo esconden en conventos, en vasos y en tazas,
con el dinero cumplen sus menguas y sus razas,
tienen más escondrijos que tordos y picazas. (Pájaros)

505
"Como quieras que los frailes no aceptan el dinero
pero los que lo aceptan son sus parcioneros (co-dueños, herederos)
luego lo toman rápido sus hombres despenseros (comerciantes)
pues como ellos son pobres necesitan tesoreros.

506
"Dicen frailes, monjes y clérigos que aman a Dios, servir,
más si huelen que el rico ya está para morir,
cuando oyen que su dinero empieza a retiñir,
por quién de ellos lo llevará, empiezan a reñir.

507
"Allí están esperando, cual rico será más tuero,(leño grande)
todavía no murió y rezan el 'Padre Nuestro', mal agüero,
como los cuervos al asno cuando le rapiñan el cuero.
"No abramos el cajón, que total éste ya es nuestro."

508
"Toda mujer del mundo y dueña de gran alteza
se paga con el dinero, o con mucha riqueza.
Yo nunca vi a una hermosa que quisiera pobreza,
pues donde hay mucho dinero, hay mucha nobleza.

509
"El dinero es el Alcalde y el Juez muy loado,
él es también consejero, y sutil abogado,
policía, y merino esforzado,(juez en cuestiones de hacienda)
de todos los oficios él es muy apoderado.

510
"En resumen te lo digo, entiéndelo tú mejor,
el dinero es de este mundo el gran agitador,
hace señor al siervo, y siervo hace al señor,
todas las cosas del mundo, se hacen por su amor.

511
"Por dinero el mundo cambia a su manera;
toda mujer codiciosa, engaña de primera,
por joyas y por dinero, ella saldrá a la carrera,
y despreciará a las piedras, y odiará las maderas.

512
"Derroca un fuerte muro, y derriba una gran torre,
nos cuida con gran rapidez, así mucho se me ocurre,
no existe esclavo a quien el dinero no le guste,
y al que no tiene nada, ni su caballo le corre.

513
"Las cosas difíciles, el dinero las hace ligero;
por eso mejor a tu mujer, séale franco y sincero,
ve con poco o mucho, no vayas con mentirosos versos,
porque irle a ella sin dinero, no es un juego.

514
"Si algo no le dieras, cosa mucha o poca,
se franco con tu palabra, no le digas razón loca:
quien no tiene miel en la cocina, téngala en la boca,
comerciante que esto hace, vende bien y troca.

515
"Si sabes instrumentos bien tañir o templar,
si sabes y te animas a un hermoso cantar,
aunque sea pocas veces, en un honesto lugar,
donde alguna mujer oiga, no dejes de probar.

516
"Si hay una sola cosa que a la mujer deja muda
hacer muchas cosas juntas, te será de ayuda;
pues cuando la dueña te oye, en ti se escuda,
no puede ser que al cabo de un tiempo a ti no acuda.

517
"Con una cuerda débil no alzarás gran tranca,
ni con un solo "¡Arre!" andará tu bestia manca;
a cualquier piedra pesada no mueve una palanca,
con cuñas y almadanas,(mazo, martillo)poco a poco se arranca.

518
"Prueba hacer cosas ligeras con mucha valentía:
quien lo vea o no, habrá de saberlo algún día;
no será tan esquiva, que no encuentres mejoría,
no te canses de seguirla, vencerás su porfía.

519
"El que mucho lo sigue, el que mucho lo usa
en el corazón lo tiene, ojalá se le excusa;
pero que todo el mundo por esto le acusa
que lo cuida siempre, por éste hace la Musa.

520
"Cuanto es mas soñada, cuanto es más corrida
cuanto es más por el hombre, perseguida y herida,
tanto más por él, anda loca, muerta y perdida,
y no ve la hora que con él se haya ido.

521
"Cree que con su madre lo dejará estar,
por correrla, y seguirla, la hará avergonzar,
y que por eso será casta, y le hará estar:
éstos son aguijones que la hacen saltar.

522
"Debía pensar su madre cuando era doncella
y ésta por consiguiente, no admitía querellas,
lo que más la motivaba, pues vivía por ella,
juzgaba a todas las otras y a su hija bella.

523
"Toda mujer nacida es hecha con ésta masa,
y lo que más le prohíben es eso que sobrepasa,
es aquello que la enciende, aquello que la traspasa,
cuando no la ve seguido, anda floja y laxa.

524
"A toda cosa brava y grande uno la amansa,
a la cierva montesina, muchas corridas cansa,
que el cazador que la sigue, la tome cuando se cansa,
la mujer que es muy brava, usándola se hace mansa.

525
"Por una vez al día, que el hombre se lo pida,
cientos de veces de noche, de amor será requerida.
Doña Venus se lo pide toda su vida,
en lo que le pide anda muy encendida.

526
"Muy blanda es el agua, mas dando en la piedra dura
dándole muchas veces, hace una gran cavadura,
por el uso de la fuerza, se hace vulgar locura,
y mujer muy acosada, se olvida de la cordura.

527
"Guárdate, no te vuelvas a la casamentera:
cortejarla no quieres, pero es una manera,
porque te haría perder a la entendedera,(cordura)
con una contradicción que te causará dentera.

Versión Traducida: Rubén Sada - Año 2008

Copyright Rubén Sada 2008. 15-03-2008

Más información sobre Juan Ruiz de Cisneros,
el arcipreste de Hita. El libro de Buen Amor.
Click aquí: http://manosdetiza.com/el-libro-del-buen-amor-de-juan-ruiz-arcipreste-de-hita-texto-completo-y-audios/

21 de marzo de 2008

POSEO POESÍA (21 de marzo, Día Mundial de la Poesía)



POSEO POESÍA

(21 de marzo, Día Mundial de la Poesía)

No poseo dinero, tampoco riquezas,
no pertenezco a la alta burguesía;
soy un tipo común que ama la belleza,
y la convierte en estrofas de poesía.

No poseo narcótico en mis venas,
tiene letras mi efectiva hemoglobina,
que transporta a mi cerebro ideas,
son glóbulos rojos llenos de poesía.

Miro adentro mío, y atento veo
una gran dosis de ambrosía,
pues no me alimenta el noticiero,
sino buenas nuevas que dan alegría.

Y así paso el tiempo, escribiendo.
Esto es hoy parte, de la vida mía.
Expreso mediante versos lo que pienso
y lo que siento lo convierto en poesía.

Aún en pleno silencio me inspiro,
soy buen imaginador de fantasías.
Soy cuidadoso observador, y miro
lo que me rodea, para encontrar poesía.

Cuando encuentro una idea la publico,
y así fue, que desde hace muchos días
sigo escribiendo, desde que era chico;
sigo escribiendo, porque poseo poesía.



© Rubén Sada - 21-03-1979. 
Reformada el 21-03-2008.

20 de marzo de 2008

ABRAZADO A TUS LETRAS


ABRAZADO A TUS LETRAS


Y sigo aquí... abrazado a tus letras
por más que el tiempo me separe de ellas.
Por más que el destino me haga mella
y aguantando el puñal que me penetra.

Me abrazo a tus letras, a tus cartas
mientras me hace compañía esta botella.
Le hablo a la luna y a las estrellas
contándole esta soledad que me harta.

Me abrazo a tus letras, a tus poemas
mientras tu imagen en mi pupila destella.
Pues no existe en el mundo otra doncella
que me regale tu ternura extrema.

Tus letras leeré mientras yo pueda,
mientras existan días de sol y noches bellas.
No me cansaré jamás de aquellas,
porque de ti, son lo único que me queda.

© Rubén Sada. 20/03/2008

15 de marzo de 2008

ATARDECERES ETERNOS


ATARDECERES ETERNOS

Qué lindo es regresar a los atardeceres eternos
que disfrutaba en la década del setenta,
cuando no tenía preocupación ni sufrimiento,
tan sólo el asma bronquial era mi queja.

Empiezo a descubrir la vida, todo bello,
vientos de cambio que natura ostenta.
La adolescencia en mi alma deja un sello
de melancolía, nostalgia e inocencia.

Mi cama desarreglada y el aburrimiento,
y tantos recuerdos que ya perdí la cuenta.
Un par de discos de Camilo Sesto,
de Julio Iglesias, Manolo Galván y Tormenta.

Tengo sólo una "Spica" y no es estéreo.
Pero de oír la radio, mi oreja está sedienta.
Y alguno que otro tema suena, de rock lento,
mientras la tarde avanza en forma lenta.

El cine y la música son mi entretenimiento,
mientras la sombra del ocaso aumenta.
Y va asomando la luna gigante en el cielo
y la negra oscuridad que se incrementa.

No me preocupa el futuro: es incierto.
La melancolía de la tarde me alimenta.
Quisiera que este atardecer sea eterno,
pues la noche, de miedos no está exenta.

Quisiera que esos atardeceres fueran eternos.
Pero mi espíritu ya de ellos se ausenta.
Y me cubre la noche con su manto negro,
mientras la nostalgia del ocaso aumenta.

© Rubén Sada 2008. 14-03-2008

LA INSPIRACIÓN



LA INSPIRACIÓN


Desearía saber qué es la inspiración, 
pero me cuesta encontrar definición.
Tal vez, para mi incierto camino,
sea la luz de un farol iluminador.

¿Es sentimiento que brota del corazón?

¿Será acaso de mi ser el contenido?
¿Será el relleno que está adentro de mi yo?
O será la musa que visita a mi interior.

Inspiración... bendita inspiración.

¿Será en mis venas el fuego con ardor,
o de mi espíritu la transpiración?
Cuando sueño, es un breve resplandor.

Dura instantes, segundos, y... adiós.

Si no escribo la idea, ésta se me voló.
Es como un pájaro atrapado en mi jaulón
que pide a gritos la liberación.

Para mis sentidos es como electroshock.

Es fugaz como el relámpago, cual rayo veloz.
Es río inagotable de imaginación.
Solo fluye... como lluvia y chaparrón.

Inspiración... bendita inspiración.

Hemoglobina que transporta oxígeno
a las arterias de la razón.
Sin ella adentro: ¿Qué haría yo?

¿De dónde viene? ¿De afuera o de adentro?

¿Será que es el viento que viene de Dios?¿Su aliento?
Desearía saber qué es la inspiración.
¿Me lo dirías tú, por favor?

La poesía es así, proviene de la inspiración.

Primero ilumina el relámpago, luego ruge el trueno.

© Rubén Sada. 15-03-2008.




10 de marzo de 2008

PERITO EN ESTADÍSTICAS





PERITO EN ESTADÍSTICAS


Amor mío:

Sabes que desde hace 25 años vivo contigo.
Que son 25 inviernos en los que soy tu abrigo,
y 25 veranos en que de amor, nos hemos derretido.
25 primaveras entre los dos, han florecido.
Y 26 otoños desde el día en que nos conocimos.

En estos 305 meses que han transcurrido:
¿Sabías que hace 9278 noches que duermes conmigo?
Con los 18556 besos que hasta ahora nos dimos
y con las más de 5000 veces que el amor hicimos,
¿Has calculado alguna vez lo felices que fuimos?

De las 22230 veces que te acaricié, no estoy arrepentido.
Ni de las 25332 que te tomé de las manos con cariño.
Además he contado que nos prodigamos 2000 abrazos,
y varias toneladas de cariño en tus cinco embarazos,
por eso nuestros hijos son tan lindos.

Aunque nuestro amor es único, 1 solito,
seguro que llegué a amarte con mis 5 sentidos,
mi único corazón está solo contigo,
y estoy muy feliz de nuestros 5 hijos.
Amor mío estos cálculos, créeme, son verídicos.

Pero no llevo cuenta de las pocas peleas que tuvimos.
Las pocas veces que por tonterías hemos discutido.
Pues de los momentos desagradables me olvido.
Pero pongo a funcionar esta calculadora del cariño,
porque de las estadísticas de nuestro amor, soy perito.



© Rubén Sada. 10-03-2008.

9 de marzo de 2008

SOMOS DOS

arjona delia, ruben sada

SOMOS DOS


Somos dos para disfrutar de la vida, 

que el Creador nos regala cada día. 

Somos dos para mirar adelante, 

somos dos para festejar, triunfantes.


 Somos dos para caminar bajo el sol, 

tomando nuestras manos con amor. 

Con este amor que remueve barreras,

con el amor que resuelve problemas. 


 Somos dos, pero que uno solo son.

Somos dos, pero que uno solo son. 


 Somos dos que a la pasión incitan, 

somos dos para dormir en cucharita.

 Somos dos, hasta cuando hay que llorar… 

tranquila, amada mía, todo va a mejorar. 


 Somos dos para besarnos de frente, 

somos dos para amarnos mutuamente. 

Con este amor que recuerda promesas, 

con este amor que te escribe poemas. 


Somos dos, pero que uno solo son. 

Somos dos, pero que uno solo son. 


 Recuerda siempre amor, que somos dos

y escúdate en mí, y nada temas. 

Somos dos, para reírnos con humor, 

somos dos, pero que uno… uno solo son.


 (♪♫♬) 


Somos dos, para amarnos mutuamente,

somos dos, remando contra corriente, 

con este amor que recuerda promesas, 

con este amor que te escribe poemas. 


 Somos dos, pero que uno solo son. 

Somos dos, pero que uno solo son. 

Somos dos, pero que uno solo son.


© Rubén Sada - 09-03-2008 


Escuchá esta canción en la interpretación de Luis Rosarno:




4 de marzo de 2008

ERMITAÑO

POEMA PREMIADO
(EN PSICOPOESÍA, O POESÍA PSICOLÓGICA)



ERMITAÑO

Estoy decepcionado moralmente,
padeciendo de un franco desengaño.
Me iré a vivir muy lejos de la gente.
Me convertiré en solitario ermitaño.

El prójimo no ama, y hace daño,
y disminuye el cariño que éste siente.
Preferiría hasta vivir en un caño,
o tal vez deba vivir bajo un puente.

Creería que estoy loco quien le cuente
pero no sabe lo que sufrí durante años.
Solo el que lo vivió tal vez comprende
el dolor de tener que soportar engaños.

Prefiero irme a vivir como ermitaño
y no con personas de amor carentes.
Al menos no me sentiría un extraño
y los pájaros me cantarán diariamente.

La montaña será bastante inclemente,
pero también un espectacular escaño.
Beberé el agua de purísima vertiente,
plantaré, pescaré, y criaré un rebaño.

Sin extrañar aquellos días de antaño,
me convertiré en auto-suficiente.
Mi barba será larga y mi pelo castaño
y hablaré solo con Dios eternamente.

Trabajaré con mis manos arduamente
sin tener que aguantar ningún regaño.
El maltrato ya ha dañado mi mente,
no le sorprenda mi carácter huraño.

A mi destino solitario yo acompaño.
Será difícil, de eso estoy consciente.
Adentro mío nació un viejo ermitaño,
que viene huyendo de la mala gente.



Copyright Rubén Sada 2008. 04-03-2008
©Derechos de autor reservados por Rubén Sada.



3 de marzo de 2008

EL ENEMIGO NO ES SU VECINO - Por la paz en Sudamérica



EL ENEMIGO NO ES SU VECINO
-Por la paz en Sudamérica-

Pasmado por rumores de ruptura
entre países que aún siendo vecinos,
hablan en Sudamérica, de fractura,
por favor, pido cordura a los latinos.

Señores, la guerra no es camino,
esta sólo incrementa sepulturas.
El enemigo no es su vecino.
Es la droga, que mata con bravura.

La droga, esa maldita basura
que se instala en indefensos niños.
Les arruina la vida a las criaturas
caro les vende el futuro dañino.

Los adictos serán luego asesinos,
cuando no puedan comprar será tortura.
Perderán más dinero que en el Casino,
y su familia, su salud, y el alma pura.

Luego de entrar en esta senda oscura
será difícil torcer su cruel destino.
Y condenados hasta la sepultura
serán esclavos de un narco clandestino.

Dense cuenta quién es el enemigo:
el que lleva a una nación a la fisura.
El enemigo no es su país vecino.
Es la droga que genera rasgaduras.

Pido paz, y a los pueblos compostura.
No se dejen engañar por timo fino.
Son los narcos la peor dictadura.
El enemigo no es su país vecino.


© Rubén Sada. 03-03-2008

"Los hermanos sean unidos,
porque esa es la ley primera.
Tengan unión verdadera
en cualquier tiempo que sea.
Porque sin entre ellos pelean
los devoran los de ajuera."
(Martín Fierro)

2 de marzo de 2008

EL ÁRBOL DE LA VIDA

árbol de la vida


EL ÁRBOL DE LA VIDA
 
Comamos, amor, del árbol de la vida,
y hagamos de la Tierra una morada.
Sus frutas maduras ya están servidas,
la vida eterna en el Edén, garantizada.

La existencia se hizo para ser gozada.
El inicuo logró que sea obstruida.
Obstaculizó la muerte descarada,
heredada del primer hombre homicida.

La felicidad ha estado restringida,
la humanidad ha sido abandonada.
Con razón la otra fruta fue prohibida.
No hagas caso a la serpiente despiadada.

La muerte será una mentira escuchada.
La subsistencia, una verdad obedecida.
Tenemos para elegir muchas frutas sanas.
No elijamos justo la que está podrida.

Comamos, amor, del árbol de la vida,
nuestra familia estará consolidada,
nuestra descendencia será la elegida,
y agradecida estará la especie humana.

Nuestra estirpe será la soberana
y a muchos niños daremos bienvenida.
No tengas miedo a morder la manzana,
porque ésta, es la del árbol de la vida.

©
Rubén Sada 2008. 02-03-2008

27 de febrero de 2008

ÉXODO

exodo, fugacidad del tiempo, transcurrir de los días,


ÉXODO



Por más que anclar en el "ahora" intento 
no consigo contener el fugaz tiempo. 
No quiero irme, ¡No! de este momento 
pero no puedo detener el éxodo. 


Este éxodo me arrastra y yo no quiero. 
En un sólo sentido es mi sendero. 
Sólo va para adelante, y no lo freno. 
Muere rápido, es perecedero. 


¿Para qué vivir feliz el hoy, si luego 
me obligarán a emigrar al descontento? 
Quiero quedarme acá. Busco un pretexto. 
Quiero quedarme en el "ahora," mas, no puedo. 


Ya no puedo ir para atrás, tampoco puedo. 
Pero tampoco estar acá, ni tengo el método. 
Y el momento que acaba de pasar es viejo. 
Y es que yo vivo en un constante éxodo. 


Y ya que nunca llega lo que espero 
quiero el "ya" alegre, porque estoy contento... 
un instante efímero, que me deje satisfecho, 
pero otro "ya" amargo le viene sucediendo. 


Basta, no soporto más este éxodo. 
Deseo pedir que se congele el tiempo. 
No quiero emigrar al siguiente momento. 
No viviré un segundo más, aquí me quedo.


© Rubén Sada. 26-02-2008


Si deseas contemplar el arte de ALICIA RODRIGO, haz click aquí para ver el diseño que compuso combinando poesía con música y fotografía, en el poema ÉXODO (Incluye una versión en portugués) http://www.tutorialespspaliciar.com/rubensada/exodo/exodo.html

25 de febrero de 2008

LA VOCECITA INTERIOR

LA VOCECITA INTERIOR

La vocecita interior me llama,
no hay nadie que como ella me advierta,
la vocecita interior me reclama,
sabe mantener mi conciencia despierta.

La vocecita interior no se equivoca,
y de a ratos me trae buena suerte,
la vocecita interior no está en mi boca,
está en mi pensamiento y me advierte.

La vocecita interior no me regaña,
está adentro mío y me soporta,
sugiere todo lo que hago con maña,
y cuando lo hago bien me reconforta.

A mi vocecita interior yo la acompaño,
para mi mundo profundo es pasaporte,
la vocecita interior no me hace daño,
evita que como tonto me comporte.

Y también se transforma en una alarma,
y a la noche me brinda sus reportes,
mañana esquivará destructivas armas,
y así hará que erróneas acciones aborte.

A esa vocecita hay que escucharla;
¡Préstale atención! Pues va a protegerte.
Hazle mucho caso y no quieras callarla
que te puede librar de la misma muerte.

Copyright Rubén Sada. 25-02-2008

23 de febrero de 2008

SI PUDIERA


SI PUDIERA

Si pudiera retroceder en el tiempo
frenar las agujas del reloj enemigo,
pediría volver atrás por un momento,
por un momento para estar contigo.

Si pudiera teletransportarme a ese lugar
en el que escondes todos tus secretos
te cantaría poesías cual juglar
llenándote de caricias y besos.

Pero ni el tiempo ni el lugar me ayudan
y tal vez deba afrontar este castigo,
y tratando de no perder cordura
mi soledad, con vos, ahora mitigo.

Y si pudiera, amor, te mostraría
una brillante luz en el camino,
que nos guíe a una nueva vida
uniendo nuestros dos destinos.


Copyright Rubén Sada 2008. 23-02-2008
©Derechos de autor reservados por Rubén Sada.

17 de febrero de 2008

LA PÍLDORA MILAGROSA


LA PÍLDORA MILAGROSA


La Viagra cumple 10 años,
¡qué píldora milagrosa!
transformó a la sociedad,
se puso dura la cosa.

La Viagra es muy consumida
considerada luz valiosa,
la vela mantiene prendida,
mientras festeja tu esposa.

Si preguntas, nadie toma
nunca una pastilla viciosa.
Pero en la actual Sodoma
el consumo ya rebosa.

Cuando la carne es magra
y se pone perezosa,
no queda otra que el Viagra,
la píldora milagrosa.

"Que la sangre llegue al río"
reza una voz deseosa,
Y también cuando hace frío
a la pequeñita engrosa.

Muchos ni la necesitan
pero es intriga curiosa,
y la idea los excita
y se la toman forzosa.

Hay millones que lo toman
como una cosa graciosa.
Pero en serio o como broma,
la noche será asombrosa.

La Viagra, celeste píldora
pone la sexualidad impetuosa
te inyecta en la sangre pólvora,
si no resistes, cavarán tu fosa.

© Rubén Sada. 18/03/2008.

BOCHINCHE CONYUGAL



BOCHINCHE CONYUGAL

Charlemos, mi amor, y sin reproches
te diré lo que emerge hoy de mi pecho.
Estás diciendo que soy un macho chauvinista,
y reprochando que soy chabón machista.
No juegues ya conmigo como un chiche,
pues ya no seré más tu osito de peluche,
ni un deshecho a quien sometes a chantaje.
Búscate otro bicho que ante ti se agache.
Van muchas fechas que no sos mi cuchi-cuchi,
ni soy tampoco tu budín de chocolate;
quizás pases a ser más bien una chirusa,
pues estar contigo para mí es tortura china.
Ni que yo fuera el vulgacho "chavo del ocho"
y que tú fueras la chistosa chilindrina.
No me someterás más a este bochorno
que no soy el Diablo ni mi chalet el horno.
Nuestra pareja es como un chiste sin gracia,
una chabacana estafa entre dos chantas.
Mi alma ya está vacía, como cartucho trucho,
y hasta mi Chevrolet tiene las ruedas en llanta.
¡Nuestra pelea es una horrible mancha chancha,
una que no sale ni con buen quitamanchas!
No tiene caso, como arruga que no se plancha.
¡Como lancha que se hunde en el mar ancho!
El despecho de tus enojos me achicharra.
y estás más loca que un chimpancé con chaleco.
Tus problemas interiores siempre me achacas.
convirtiéndote en una chusma charlatana.
Preferiría de ti una chica sonrisa chévere
provocada por algún chiste chistoso,
y que me brindes muchos apapachos,
no un chillido chillón que de todo se queje.
y que molesta más que una chicharra.
En adelante seré un gaucho sin china,
pues me cansé de que me achaques culpas.
Tus reproches achatan mi estado de ánimo
achacándome muchos hechos de borracho.
Me endurezco así como el quebracho,
y eso que escuchaba música de los ochenta
porque siempre fui un cheto chabón romántico,
un churrasquito que te comías cuando anochecía.
Pero ya no aguanto más, y me marcho.
Prefiero ser un hombre hecho y derecho.
Muchas veces me dijiste que me amabas, muchas,
pero del dicho al hecho hay mucho trecho,
y el amor no demostramos ni en el lecho,
y ya que ni me escuchas, te dejo sola con la lucha.
Chau. Que me hace mal, este bochinche conyugal.

© Rubén Sada. 16-02-2008

GLOSARIO:
Bochinche: Ruido, barullo.
Chabón: Joven inexperto, torpe.
Chirusa: Mujer de pueblo bajo.
Vulgacho: Adjetivo despectivo. Vulgar.
Chantas: Engañadores, estafadores.
Trucho: Falsificado, de mala calidad.
Chévere: Gracioso, bonito, agradable.
Apapachos: Mimos.
Cheto: Joven que viste a la moda.
Churrasco: Carne asada a la parrilla.

16 de febrero de 2008

EL DUELO DE LOS SUEÑOS



EL DUELO DE LOS SUEÑOS


Los sueños que tuve, han muerto.
¿Que haré mientras estoy de duelo?
¿Dormir o permanecer despierto?
¿Hundirme, o emprender otro vuelo?

No sé si eran irreales, o ciertos,
solo sé que ya no hallo consuelo,
solo sé que mi futuro es incierto,
y todavía no se seca mi pañuelo.

¿Por qué mis sueños han muerto?
Los extraño, como a mi abuelo.
Cuando murió estuve en desconcierto
atravesando mucho tiempo de duelo.

Pero la noche me mantuvo a cubierto
intentando despegar de este suelo.
cobrando valor como un experto,
y evitando trampas y señuelos.

Los sueños que tuve, ya han muerto.
¿Acaso brotarán de este subsuelo?
No lo creo, pues mi suelo es yerto
y ya no soy ningún jovenzuelo.

Ya zarparé hacia nuevos puertos,
y mientras nuevos horizontes huelo,
mirando hacia atrás lágrimas vierto,
y por los sueños que perdí estoy de duelo.


© Rubén Sada - 16-02-2008.


7 de febrero de 2008

AMANTE DE ASCENSOR

AMANTE DEL ASCENSOR


Yo trabajo en una empresa,
en el piso treinta y dos,
vos trabajás uno abajo,
en la del piso anterior.

Todos los días nos vemos
al subir al ascensor.
Llego puntual al horario,
porque sé que allí estás vos.

Es mi más grande deseo
hallarte en el ascensor.
Un día me animaré,
te declararé mi amor.

Subir allí dentro contigo,
¡esa es toda mi ilusión!
Apenas pisas adentro,
él se llena de tu olor.

El deseo va subiendo
cual rápido el ascensor,
vamos arriba, a las nubes,
parezco flotar de amor.

Miro directo a tu cara,
y sonrisas me hacés vos.
Tu simpatía me trastorna.
¡Soy tu gran admirador!

¡Este viaje es casi amor!
Te grita mi corazón.
Este ascensor va al cielo.
¡Este ascensor va a Dios!

Pero de esto no pasa,
no me atrevo a decírtelo,
solo corteses miradas
nuestra única conexión.

Este ascensor moderno...
¿por qué será tan veloz?
Quisiera ir allí más tiempo,
pero el viaje se acabó.

En realidad no te conozco,
tampoco me conocés vos.
Solo sabés que yo soy
tu amante del ascensor.

© Rubén Sada. 07-02-2008

3 de febrero de 2008

RECONOCIMIENTO

RECONOCIMIENTO


¿Que yo necesito reconocimiento?
Sí, y ¿qué hay de malo en ello?
Si lo que escribo es lo que yo siento,
y usted lector, es mi preciado premio.

¿Acaso es un pecado aceptar besos?
¿Acaso es algo malo recibir premios?
Si el que trabaja lo hace por un sueldo.
Y el cantante un aplauso espera luego.

Mi pluma escribe por amor intenso,
pero mejor si hay un reconocimiento.
Hasta el canario quedará en silencio
si en su jaula no le colocas alimento.

Mi poesía es fuego, mis lectores leño
y mientras haya leño ardiendo, habrá fuego.
Los premios son para mi suelo, el riego
que hará brotar cada vez más versos.

Si usted leyó hasta acá, estoy satisfecho.
Deme un poco de reconocimiento,
y verá cuanto produce mi huerto
cuando llueve generoso el aguacero.

Esto que escribo perdurará en el tiempo.
Y este instante se congela en este verso.
Y así mis poemas volarán por los cielos
cuando yo esté sepultado en el terreno.

¿Que yo escribo por reconocimiento?
Si, porque me pone muy contento.
Por eso ¿qué hay de malo en ello?...
Peor es entregar todo, y no tenerlo.

Copyright Rubén Sada 2008-2013. 04-02-2008
©Derechos de autor reservados por Rubén Sada.

Con tu visita yo vibro./ Tu regalo apreciaré,/y te obsequiaré mi libro/ si me invitas un café.

Invitame un café en cafecito.app